明日2月14日(火)はバレンタインデーですね!
世界的に「愛の誓いの日」とされているこの日、女性から男性にチョコレートなどのプレゼントを贈るのは、日本ならではの文化なのをご存じでしょうか。
欧米では主に、キリスト教の文化として考えられており、また男性から女性への贈り物がメインとなっています。
一方、北欧フィンランドでは、バレンタインデーはYstävän päivä(ユスタヴァン パイヴァー)と呼ばれ、直訳すると「お友達の日」なんです!
恋人・パートナー、片思いの相手など、恋に関する相手にしばらず、友達・家族・同僚などすべて丸めて-もちろん恋人も含めて-この日をお祝いします。
チョコレートをたくさん食べるのはフィンランドも日本も一緒!
日本の友チョコ文化を考えると、お菓子を買ったり作ったりするとってもいい理由であるのも、共通しています。
ほしいかもではそんな想いと一緒に送りたい商品も多く取り扱っているので、ぜひチェックしてください。
素敵なハッピーバレンタインを!!!
Tomorrow is a Valentine's day.
It is, in many countries including Japan, considered as a romantic day, when you tell/send love to whom you care about.
In Japan, mainly women give chocolate to men, while in Western countries it is men who give something (cards, flowers) to women.
Main concept however is about romantic relationship.
In Finland, on the other hand, Valentine's day is called "ystävän päivää" which literally means "friend's day".
On this day Finns tell/send love to anyone close to you, including friends, family, colleague and of course your romantic partner.
Something similar with 友チョコ what we have in Japan.
It is interesting that the root is the same but the culture differs by country.
But anywhere in the world, sending love to someone you care, and you love is the common idea of this day.
Not only on Valentine's day but anytime any day, please send love and tell them that you care to people around you.
Hosiikamo supports you with our great items.
Happy Valentine's day!
and Hyvää ystävän päivää!!! (happy friends' day!)
<<おすすめページ // RECOMMENDATION>>
Flensted Mobiles モビール
Muurla マグ
Snowman フィギュリン
Watches 腕時計
Wendt & Kühn 木製人形
No comments:
Post a Comment