皆様、いつも hosiikamo を訪れていただきありがとうございます。
Thank you very much for continuing visits to hosiikamo as always. We want to pre-show you the inside of Kokemus, Moomin and friends are waiting for your visits. Look! Moomin a flower in his hand.



Think over your favorite ones, selecting cards make you feel happy! 


どれにしょう?どれも可愛いキーリングはAprilmai? TMF?
小さい子供たちにはBarbo Toys のパズル付きムーミンハウスは?

Moomin’s selected biscuits and chocolates on the table, all from Finland.

Your visits will bring early Spring to the Moomin Valley Park. Let’s see a lots of smiles there!🌝🌝🌝 


ムーミンバレーパーク/Moominvalley Park

皆様、いつも hosiikamo を訪れていただきありがとうございます。
いよいよです! 日本初、ムーミンのテーマパーク【ムーミンバレーパーク】は3月16日に開園します。😄 昨年11月にメッツアヴィレッジがオープンしてから、この日を待ち焦がれていた皆様にムーミンバレーパークの全貌をご覧いだけるのは嬉しい限りです。
ムーミンバレーパーク→Moominvalley Park 

Thank you very much for continuing visits to hosiikamo as always.

It is our pleasure to announce the grand opening day, March 16, 2019, for the people who love Moomin.


Let’s start to experience the Moominvalley Park!

お馴染みのムーミンファミリーと仲間たち が、エンマの劇場でダンスを披露しますよ!
Enjoy the dance performance by Moomn & friends.


In the Moomin House, you will see reproduced rooms from the ground floor to the attic with carpets, furniture, curtains, cutleries sent from Finland. Guided tour with explanation is available.



Meaning of Kokemus in Finish is “experience”. You can experience “Painting Umiuma/Hanauma”, such a beautiful creature Moomin is longing for.



We can’t wait to see a lot of smiles in the Moominvalley Park soon.



皆様、いつも hosiikamo を訪れていただきありがとうございます。


Thank you very much for continuing visit to hosiikamo as always. Everyone can't wait to see real Spring though it’s already Spring on the calendar. In Denmark, people celebrate Fastelavn a carnival for kids in various costumes, awful, strange, prince or princess whatever they like to be, beat a barrel full of sweets with a stick until it's broken, and sweets fallen on the ground are for kids. Long time ago people used to put a black cat in a barrel, because people believe plague will be gone with a cat. In Japan Setsubun is similar to Fastelavn in the meaning of kick out evils.

     On Setsubun, throw up beans with calling out "Fortune get inside, evil go away!"

今朝、雨上がりの近所を歩いてみました。小さな春を発見!花桃が・・・しかも枝垂れ花桃です。嬉しいですね 春よ来い早く来い、の心境です🌝  
Surprisingly, found a flower peach tree in my neighborhood walking after rain stopped. 


スウェーデンの食文化/TRY SWEDISH

皆様、いつも hosiikamo を訪れていただきありがとうございます。
35日まで募集中の TRY SWEDISH プレゼントキャンペーンのお知らせです。

TRY SWEDISH JAPAN は、スウェーデンの食品・飲料品について発信するデジタルコミュニケーションのプラットフォームです。→TRY SWEDISH

応募方法は、決められたテーマの中から選んで撮影した画像をインスタグラムに投稿すると、抽選でスウェーデン製空気清浄機やクッキー詰め合わせ、アラビア豆100%のコーヒー等が贈られます。あなたにもチャンスが! →応募方法

Thank you very much for continuing visit to hosiikamo as always. Announcement from TRY SWEDISH, digital communication platform, if you apply the campaign with posting photos on fixed themes on the site, will get gifts by lottery. The deadline for submission is March 5, 2019. →how to apply

The FOODEX 2019 for buyers will be held in Makuhari from March 5 to March 8.
It’s one of the largest Business Trade Show for Food and Beverage in Asia with 6 Swedish Company’s entry to exhibit Organic chicken, Salmon, Cheese, Spice etc. at Swedish pavilion.

35日から8日までは、バイヤー向けのビジンネストレードショー "Foodex 2019" アジア最大級の食品・飲料専門展示会が幕張で開催されます。Swedishブースでは、スウェーデン企業6社がオーガニックチキン、サーモン、ベリーやチーズなどを展示します。Foodex 2019





      スウィーディッシュスタイル サンドイッチ お祝いや大きな集まりに


モンタージュ2019/Montage 2019

皆様、いつも hosiikamo を訪れていただきありがとうございます。

2月12日より開催の、次のトレンドの創造と発信を行う展示会 “モンタージュ” は、14日が最終日でした。会場のTOC 有明WEST GOLDには、さまざまな分野のバイヤーが訪れました。会場はファッションやライフスタイルショップの他にグリーン、アウトドア、ハウスデベロッパー、報道関係者等が最新情報を仕入れる場としても活用されています。
Thank you very much for continuing visit to hosiikamo as always.
Montage 2019, which is the exhibition of Life Style, Fashion, House developer, Publisher, and others has finished on Feb. 14. A lot of buyers visited and exchanged latest information for the coming new future scene.


Valentine's day/バレンタインデー

皆様、いつも hosiikamo を訪れていただきありがとうございます。

レンタインデーが近づいてきましたね。フィンランドではどのように祝うのかを聞いてみました。美しいポストカードやノートが人気の Putinki Meeri さんによると“恋人たちの日”というよりは“友達の日”として祝うのが一般的とのことです。
フィンランド語で“ウスタヴァンパイヴァ”(友達の日)。 メッセージカードやちょっとしたプレゼントを贈ったり、またスケートやディナーに出かけて楽しんだりします。 PuulelutHeidi さんは、フィンランドでのバレンタインデーは1980年代に始まり、若者たちはアメリカの伝統行事と受け止めているそうです、ハロウィーンのように。商業的には業種を問わずバレンタインデーにはいろいろとあります。例えば、あるカフェでは、2人用のコーヒーとペーストリーの注文には特別なサービスを付けるとか…。

We asked Ms. Meeri of Putiiki how finish celebrate the valentine’s day?
It’s the friend’s day to send post cards, little gifts not only among couple.
Young people say it’s just a custom influenced from USA like Halloween.
In commercial way, shops expand attractive tactics e.g. some café offers special service whom ordered 2 coffees with pastry.


Matching of blue sky and white cathedral is a symbol of Finland National Frag.


Some people enjoy going for Seeing Aurora in Lapland.
Lucky man, seeing Aurora sits on a swing by a lake might be given a good fortune.



Year 2019 is 100th of Diplomatic relations establishment between Finland and Japan. At the T-site in Daikanyama, you can enjoy events of FINstyle until Februry 17.


東京インターナショナル・ギフト・ショー/Tokyo International Gift Show

皆様、いつも hosiikamo を訪れていただきありがとうございます。
東京インターナショナル・ギフト・ショー 春 2019
期間 212日(火)から215日(金)10:00~18:00 最終日は16:00まで
会場 東京ビッグサイト  東7ホール ギフト・ショー 2019


Thank you very much for continuing visit to hosiikamo as always. We'd like to announce the exhibition of Tokyo International Gift Show 2019.
Many exhibitors from overseas, USA, Italy, Australia, Spain, and others including Lithuania. You’ll meet the products of splendid design created from different cultures.

POSの出展品とブースの位置のご案内です。 スウェーデンからは赤毛の女の子ピッピ、フランスからはオシャレなベビー用品プチジュールパリエストニアからは妖精達ニッセお待ちしています。

Below is the location map for visitor and highlighted booth is for POS.  We’ll be waiting for you with Pippi Longstocking from Sweden, Petit Jour Paris for Babies’ goods and Noridika nisse from Estonia and more.


皆様、いつも hosiikamo を訪れていただきありがとうございます。 3 月 16 日(土)に開園を迎えるムーミンバレーパークの展示館「コケムス」には、ムーミンと仲間たちが勢ぞろい!大人も子供も思わず笑顔になってしまう空間をお見せします。 ムーミンが花を手に皆様をお出迎...